1 00:00:14,946 --> 00:00:23,553 Můžeš být milován a milovat? 2 00:00:24,480 --> 00:00:32,570 Můžeš být milován a milovat? 3 00:00:34,370 --> 00:00:36,350 Nedovol jim, aby tě zesměšnili 4 00:00:42,870 --> 00:00:44,950 nebo dokonce poučovali. 5 00:00:47,910 --> 00:00:49,090 Oh, ne. 6 00:00:53,090 --> 00:00:55,340 My máme svojí hlavu, 7 00:00:55,340 --> 00:00:59,310 tak jděte k čertu, když si myslíte, že to není správně. 8 00:01:01,370 --> 00:01:04,500 Láska by nás nikdy nenechala samotné. 9 00:01:04,500 --> 00:01:08,450 A temnota musí vyjít na světlo. 10 00:01:10,850 --> 00:01:18,190 Můžeš být milován a milovat? 11 00:01:20,200 --> 00:01:27,410 Můžeš být milován a milovat? 12 00:01:37,590 --> 00:01:39,780 Cesta životem je skalnatá 13 00:01:39,780 --> 00:01:41,390 a můžeš taky zakopnout. 14 00:01:42,130 --> 00:01:45,770 Zatímco na někoho ukazujete prstem, někdo jiný vás odsuzuje. 15 00:01:46,610 --> 00:01:49,150 Milujte své blízké. Můžeš být milovaný? 16 00:01:49,150 --> 00:01:55,530 Můžeš být milovaný? 17 00:01:57,950 --> 00:02:00,110 Nenech je, aby tě změnili 18 00:02:06,350 --> 00:02:08,910 nebo dokonce přemístili. 19 00:02:11,490 --> 00:02:12,530 Oh, ne. 20 00:02:16,730 --> 00:02:18,930 Máme život žít. 21 00:02:22,589 --> 00:02:28,300 Oni říkají, že jenom... Že jenom... 22 00:02:28,300 --> 00:02:32,410 Že jenom ti nejsilnější z nejsilnějších musí přežít. 23 00:02:33,330 --> 00:02:34,770 Zůstaňte na živu! 24 00:02:36,794 --> 00:02:44,039 Můžeš být milován a milovat? 25 00:02:46,100 --> 00:02:53,270 Můžeš být milován a milovat? 26 00:02:53,990 --> 00:02:58,868 Nejsi připravený donést tvoji vodu až k vašim suchým břehům. 27 00:02:58,868 --> 00:03:03,140 Bez ohledu jak se k němu chováte muž nikdy nebude spokojený. 28 00:03:03,140 --> 00:03:05,470 Řekni něco! Můžeš být milovaný? 29 00:03:05,470 --> 00:03:07,390 Můžeš být milovaný? 30 00:03:08,110 --> 00:03:10,010 Řekni něco! Můžeš být milovaný? 31 00:03:10,010 --> 00:03:14,990 Můžeš být milovaný? Řekni něco! 32 00:03:14,990 --> 00:03:18,450 Řekni něco!