Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.

V pořádku

Videoklip obsahuje české titulky. Pokud se nezobrazují, zapněte je symbolem CC.

Wonderwall
Oasis

Nejslavnější píseň Oasis vymyslel Noel Gallagher v období po nadějném prvním albu Definitely Maybe z roku 1994, které se stalo nejrychleji prodávaným debutem v britské historii a díky úspěšným písním jako Supersonic, Live Forever nebo Ciggarettes and Alcohol nastartovali Oasis velice prudký vzestup popularity. Vize skladatele a kytaristy kapely Noela Gallaghera byla poté jasná. Na za skromných podmínek vzniklý debut navázat albem, kterým se stanou Oasis nesmrtelnými - tak, jako o tom zpívali na Live Forever.

Ve venkovském, ale skvěle vybaveném velšském nahrávacím studiu Rockfield, kde vzniklo také legendární Bohemian Rhapsody od Queen, podle svých vzorů z Rolling Stones a Beatles Oasis občas odložili elektrické kytary a vzali do ruky ty akustické. Začalo to už samostatným singlem Whatever postaveném na akustické kytaře a smyčcovém orchestru a na albu na tenhle styl navázaly písně Cast No Shadow a právě Wonderwall.

Tak, jako to občas bývá, Noel Gallagher přitom svou nejslavnější píseň zrovna nemusí a v rozhovorech dokonce i různě mlžil o tom, co ho přimělo píseň napsat. Původně totiž prohlásil, že jí napsal své přítelkyni Meg Matthews, které chtěl zlepšit náladu poté, co neměla šťastné období, a tak ji v písni přirovnával ke stěně s plakáty idolů, jakou mívají kluci ve svých pokojích. Když se ale s Meg Matthews o pár let později rozvedl, najednou začal prohlašovat, že je píseň o imaginárním kamarádovi.

Inspirace názvu písně je však asi jasná a stojí za tím opět pro Oasis tak oblíbení Beatles. V roce 1968 totiž vyšel dokument s názvem Wonderwall – from Psychedelia to Surrealism, ke kterému kytarista Beatles George Harrison napsal hudbu. Později se také Noel Gallagher pochvalně vyjádřil k předělávce písně amerického kytaristy a zpěváka Ryana Adamse a zalíbila se mu dokonce tak, že po rozpadu Oasis nyní na koncertech své kapely Noel Gallagher's High Flying Birds paradoxně hraje a zpívá spíše než původní verzi, kterou napsal, předělávku Ryana Adamse.

Překlad

Titulky

Popisek

Další překlady od Oasis

Žádné další překlady zde tento interpret nemá. Pokud byste chtěli další, napište si o ně v Požadavcích.

Přihlášení

Trvalé přihlášení

Přihlásit se

Pokud zde ještě nemáte účet, klikněte na tlačítko níže a účet si vytvořte.

Vytvořit účet

Nebo

Nedaří se přihlásit? Zapomenuté heslo?

Registrace uživatele

Vytvořit účet

Pokud už máte svůj účet, klikněte na tlačítko níže a přihlašte se.

Přihlásit se

Nebo

Obnova hesla

Zde si můžete vygenerovat nové heslo pro vstup do svého účtu. Pro získání nového hesla zadejte e-mail, pod kterým jste zde registrovaný. Na tento e-mail přijde žádost o potvrzení změny hesla. Po kliknutí na odkaz v e-mailu budete přesměrováni zpátky sem a můžete si zvolit heslo nové.

Odeslat žádost